縮約型-ω動詞の-έω型としてφιλῶを例に取って変化を見ます。縮約するもの、縮約しないものと理論上の形を併記します。*から始まるものが理論上の形です。
一般に-ε-ε-は-ει-となり、-ε-ο-は-ου-となります。-ε-ου-や-ε-ω-は吸収されてそれぞれ-ου-と-ω-になります。
直説法の第一時制
現在
純語幹 φιλε-に語幹母音 ε/οが入り第一時制の人称語尾が付きます。
能動態 | 中受動態 | ||
単数 | 一人称 | φιλῶ φιλέω *φιλε-ε-ω |
φιλοῦμαι φιλέομαι *φιλε-ο-μαι |
二人称 | φιλεῖς φιλέεις *φιλέ-ε-εις |
φιλεῖ φιλέει *φιλε-ε-σαι |
|
三人称 | φιλεῖ φιλέει *φιλε-ε-ει |
φιλεῖται φιλέεται *φιλε-ε-ται |
|
双数 | 二人称 | φιλεῖτον φιλέετον *φιλε-ε-τον |
φιλεῖσθον φιλέεσθον *φιλε-ε-σθον |
三人称 | φιλεῖτον φιλέετον *φιλε-ε-τον |
φιλεῖσθον φιλέεσθον *φιλε-ε-σθον |
|
複数 | 一人称 | φιλοῦμεν φιλέομεν *φιλε-ο-μεν |
φιλούμεθα φιλεόμεθα *φιλε-ο-μεθα |
二人称 | φιλεῖτε φιλέετε *φιλε-ε-τε |
φιλεῖσθε φιλέεσθε *φιλε-ε-σθε |
|
三人称 | φιλοῦσι(ν) φιλέουσι(ν) *φιλε-ο-ντι |
φιλοῦνται φιλέονται *φιλε-ο-νται |
未来
未来形では語幹末尾の-εが長母音化して-ηになります。純語幹 φιλη-に未来能動態に付く接中辞、その後に語幹母音ε/οが入り第一時制の人称語尾が付きます。接中辞は能動態と中動態で-σ-、受動態で-θη-σ-になります。人称語尾は中動態と受動態で同じです。接中辞のために縮約は起きません。
基本的に変化の形としては-άω動詞と同じです。
能動態 | 中動態 | 受動態 | ||
単数 | 一人称 | φιλήσω *φιλη-σ-ε-ω |
φιλήσομαι *φιλη-σ-ο-μαι |
φιληθήσομαι *φιλη-θη-σ-ο-μαι |
二人称 | φιλήσεις *φιλη-σ-ε-εις |
φιλήσει *φιλη-σ-ε-σαι |
φιληθήσῃ *φιλη-θη-σ-ε-σαι |
|
三人称 | φιλήσει *φιλη-σ-ε-ει |
φιλήσεται *φιλη-σ-ε-ται |
φιληθήσεται *φιλη-θη-σ-ε-ται |
|
双数 | 二人称 | φιλήσετον *φιλη-σ-ε-τον |
φιλήσεσθον *φιλη-σ-ε-σθον |
φιληθήσεσθον *φιλη-θη-σ-ε-σθον |
三人称 | φιλήσετον *φιλη-σ-ε-τον |
φιλήσεσθον *φιλη-σ-ε-σθον |
φιληθήσεσθον *φιλη-θη-σ-ε-σθον |
|
複数 | 一人称 | φιλήσομεν *φιλη-σ-ο-μεν |
φιλησόμεθα *φιλη-σ-ο-μεθα |
φιληθησόμεθα *φιλη-θη-σ-ο-μεθα |
二人称 | φιλήσετε *φιλη-σ-ε-τε |
φιλήσεσθε *φιλη-σ-ε-σθε |
φιληθήσεσθε *φιλη-θη-σ-εσθε |
|
三人称 | φιλήσουσι(ν) *φιλη-σ-ο-ντι |
φιλήσονται *φιλη-σ-ο-νται |
φιληθήσονται *φιλη-θη-σ-ο-νται |
中動態二人称単数はφιλήσῃという形もあります。
完了
完了は畳音が起こります。ここでは頭にπε-が付き、語幹末尾の-εが長母音化した純語幹φιλη-が続き、能動態のみ接中辞-κ(α)-が付きます。中動態と受動態は接中辞がないため同じ形になります。縮約は起きません。
畳音は元の語幹の子音が有気音の場合無気化します。語幹の子音がφ-の場合畳音はπε-、χ-の場合はκε-、θ-の場合はτε-となります。
能動態 | 中受動態 | ||
単数 | 一人称 | πεφίληκα *πε-φιλη-κα-∅ |
πεφίλημαι *πε-φιλη-μαι |
二人称 | πεφίληκας *πε-φιλη-κα-εις |
πεφίλήσαι *πε-φιλη-σαι |
|
三人称 | πεφίληκε(ν) *πε-φιλη-κ-ε-∅ |
πεφίληται *πε-φιλη-ται |
|
双数 | 二人称 | πεφιλήκατον *πε-φιλη-κα-τον |
πεφίλησθον *πε-φιλη-σθον |
三人称 | πεφιλήκατον *πε-φιλη-κα-τον |
πεφίλησθον *πε-φιλη-σθον |
|
複数 | 一人称 | πεφιλήκαμεν *πε-φιλη-κα-μεν |
πεφιλήμεθα *πε-φιλη-μεθα |
二人称 | πεφιλήκατε *πε-φιλη-κα-τε |
πεφίλησθε *πε-φιλη-σθε |
|
三人称 | πεφιλήκασι(ν) *πε-φιλη-κα-ντι |
πεφίληνται *πε-φιλη-νται |
直説法の第二時制
第二時制の人称語尾は第一時制のものと異なります。また直説法第二時制では語頭に増加音 ε-が付きます。
未完了
語幹末尾と人称語尾の連結時に縮約が起きる場合があります。接中辞はないため中動態と受動態は同じ形になります。
能動態 | 中受動態 | ||
単数 | 一人称 | ἐφίλουν ἐφίλεον *ε-φιλε-ο-ν |
ἐφιλούμην ἐφιλεόμην *ε-φιλε-ο-μην |
二人称 | ἐφίλεες ἐφίλεες *ε-φιλε-ε-ς |
ἐφιλοῦ ἐφιλέου *ε-φιλε-ε-σο |
|
三人称 | ἐφίλει ἐφίλεε(ν) *ε-φιλε-ε-∅ |
ἐφιλεῖτο ἐφιλέετο *ε-φιλε-ε-το |
|
双数 | 二人称 | ἐφιλείτην ἐφιλεέτην *ε-φιλε-ε-την |
ἐφιλείσθην ἐφιλεέσθην *ε-φιλε-ε-σθην |
三人称 | ἐφιλείτην ἐφιλεέτην *ε-φιλε-ε-την |
ἐφιλείσθην ἐφιλεέσθην *ε-φιλε-ε-σθην |
|
複数 | 一人称 | ἐφιλοῦμεν ἐφιλέομεν *ε-φιλε-ο-μεν |
ἐφιλούμεθα ἐφιλεόμεθα *ε-φιλε-ο-μεθα |
二人称 | ἐφιλεῖτε ἐφιλέετε *ε-φιλε-ε-τε |
ἐφιλεῖσθε ἐφιλέεσθε *ἐ-φιλε-ε-σθε |
|
三人称 | ἐφίλουν ἐφίλεον *ε-φιλε-ο-ν |
ἐφιλοῦντο ἐφιλεοντο *ε-φιλε-ο-ντο |
アオリスト
増加音 ε-の後に語幹末尾の-εが長母音化した純語幹φιλη-、接中辞、最後に人称語尾が来ます。語幹母音はつきません。接中辞は能動態で-σ(α)-、中動態で-σα-、受動態で-θη-または-θε-になります。接中辞が異なること、また受動態は能動態の人称語尾をとることから、中動態と受動態の形は異なります。また縮約は起こりません。
能動態 | 中動態 | 受動態 | ||
単数 | 一人称 | ἐφίλησα *ε-φιλη-σα-∅ |
ἐφιλησάμην *ε-φιλη-σα-μην |
ἐφιλήθην *ε-φιλη-θη-ν |
二人称 | ἐφίλησας *ε-φιλη-σα-ς |
ἐφιλήσω *ε-φιλη-σα-σο |
ἐφιλήθης *ε-φιλη-θη-ς |
|
三人称 | ἐφίλησε(ν) *ε-φιλη-σ-∅ |
ἐφιλήσατο *ε-φιλη-σα-το |
ἐφιλήθη *ε-φιλη-θη-∅ |
|
双数 | 二人称 | ἐφιλήσατον *ε-φιλη-σα-τον |
ἐφιλησάσθην *ε-φιλη-σα-σθην |
ἐφιλήθητον *ε-φιλη-θη-τον |
三人称 | ἐφιλήσατον *ε-φιλη-σα-τον |
ἐφιλησάσθην *ε-φιλη-σα-σθην |
ἐφιλήθητον *ε-φιλη-θη-τον |
|
複数 | 一人称 | ἐφιλήσαμεν *ε-φιλη-σα-μεν |
ἐφιλησάμεθα *ε-φιλη-σα-μεθα |
ἐφιλήθημεν *ε-φιλη-θη-μεν |
二人称 | ἐφιλήσατε *ε-φιλη-σα-τε |
ἐφιλήσασθε *ε-φιλη-σα-σθε |
ἐφιλήθητε *ε-φιλη-θη-τε |
|
三人称 | ἐφιλήσαν *ε-φιλη-σα-ν |
ἐφιλήσαντο *ε-φιλη-σα-ντο |
ἐφιλήθησαν *ε-φιλη-θη-σαν |
過去完了
増加音 ε-の後に畳音、語幹末尾の-εが長母音化した純語幹φιλη-、能動態のみ接中辞-κε-が付き、最後に人称語尾が来ます。語幹母音はつきません。中動態と受動態は同じ形になります。縮約は起きません。
能動態 | 中受動態 | ||
単数 | 一人称 | ἐπεφιλήκειν / ἐπεφιλήκη *ε-πε-φιλη-κε-∅ |
ἐπεφιλήμην *ε-πε-φιλη-μην |
二人称 | ἐπεφιλήκεις *ε-πε-φιλη-κε-ς |
ἐπεφίλησο *ε-πε-φιλη-σο |
|
三人称 | ἐπεφιλήκει(ν) *ε-πε-φιλη-κε-∅ |
ἐπεφίλητο *ε-πε-φιλη-το |
|
双数 | 二人称 | ἐπεφιλήκετην *ε-πε-φιλη-κε-την |
ἐπεφίλησθην *ε-πε-φιλη-σθην |
三人称 | ἐπεφιλήκετην *ε-πε-φιλη-κε-την |
ἐπεφίλησθην *ε-πε-φιλη-σθην |
|
複数 | 一人称 | ἐπεφιλήκεμεν *ε-πε-φιλη-κε-μεν |
ἐπεφιλήμεθα *ε-πε-φιλη-μεθα |
二人称 | ἐπεφιλήκετε *ε-πε-φιλη-κε-τε |
ἐπεφίλησθε *ἐ-πε-φιλη-σθε |
|
三人称 | ἐπεφιλήκεσαν *ε-πε-φιλη-κε-σαν |
ἐπεφίληντο *ε-πε-φιλη-ντο |