búi m. (1) 住人 (2) 近隣住民
búi-griðungr m. 搾乳場にいる雄牛
búi-maðr m. 近隣の男
búinn pp. búaの過去分詞 準備された
bú-karl m. 農民
búk-digr a. (体型が)ずんぐりした
bú-ketill m. large ketlle;
bú-kostr m. 家事の供給品
bú-kot n. 小さい農場、小屋
búkr (-s, -ar) m. (1) 胴体、(特に)首なしの胴体
búk-reki m. 液体を入れる革袋
bú-land n. 家の敷地
bú-lauss adj. 家無しの
bú-leiga f. 家畜を借りること
búlka-brún f. 船荷の資産
búlki m. 船荷
bú-maðr m. 農家の男、農民
bú-missa f. 在庫不足
búnaðr-bálkr m. 家事に関する法律の部分
búnaðr (gen. -ar) m. (1) 家事 (2) 調度品、服
búningr m. (1) 服飾 (2) 船の部品 (3) 食卓の飾り
búnyt f. 羊などの家畜の乳
búr n. (1) 女性の住居 (2) 食品貯蔵室 (3) 倉庫
bú-rakki m. 農家の犬
bú-ráð n. 家事の経営
bú-rán n. 泥棒、強盗 (最低で三頭の雌牛ほどの価値の被害がある場合)
búr-brot n. 食品貯蔵室へn侵入
búr-dyrr f. pl. 食品貯蔵室のドア
búr-hilla f. 食品の棚
búr-hundr m. 倉庫の見張り犬
bú-risna f. 気前の良い家事
búr-lykill m. 食品貯蔵室の鍵
bús-afleifar f. pl. 在庫の残り
bús-forráð n. pl. 家事を取り仕切ること
bú-sifjar f. pl. 近隣住民との関係
bús-kerfi n. 家事の用具
bú-smali m. 家畜、特に乳牛
bú-staðr m. 住居
bús-tilskipan f. 定住
bú-stjórn f. 家事経営
bú-stýra f. 家事をする女性
bú-sýsla f. 家事に関するビジネス
bú-verk n. 日課 (搾乳など)
bú-þegn m. 農家の男
bygð f. (1) 植民地 (2) 住居、定住地 (3) úbygðir「砂漠」「荒野」の反対語
bygðar-fleygr, -fleyttr adj. その地域で噂になっている
bygðar-lag n. 地域、近所付き合い
bygðarlags-maðr m. 地域の住人
bygðar-land n. 定住地
bygðar-leyfi n. 定住のために離れること
bygðar-rómr m. 近所の噂
bygðar-stefna f. 地域の集会
bygg n. 大麦
bygg-brauð n. 大麦のパン
bygg-hjálmr m. 大麦の干し草
rick-hlaða f. 大麦の納屋
byggiligr adj. 住むことのできる
bygging f. 土地の貸付
byggja (-ða, -ðr) vb. (1) 定住する (2) 定住させる
byggja (-ða, -ðr) vb. (1) 貸す (2) 金利をつけて金を貸す
byggjandi (pl. -jendr) m. 住民
bygg-mjöl n. 大麦の食事
bygg-sáð n. 大麦の種
byggva vb. 波がうねる
bylgju-fall n. 悪天候の海
bylja (bylr, buldi, bulit) vb. 吠える
byljóttr adj. 突発的な
bylmingr m. パンの一種
bylr (pl. -ir, dat. -jum) m. 突風