前回の続きです。古ノルド語の基数cardinal numberの一部は格や性によって変化します。1から4までとhundraðとþúsundが変化します。また30から110までにつかわれている英語の-tyに相当する単語tigrも変化します。
1-4までの変化
1 einn
2から4までと異なり1のみ数によっても変化します。「複数の1」は英語でいうsome「いくつかの」に相当する意味になります。
男 | 女 | 中 | ||
---|---|---|---|---|
単 | 主 | einn | ein | eitt |
対 | einn | eina | eitt | |
与 | einum | einni | einu | |
属 | eins | einnar | eins | |
複 | 主 | einir | einar | ein |
対 | eina | einar | ein | |
与 | einum | |||
属 | einna |
ドイツ語の1もにたような変化をします。ドイツ語のeinは単数形だけですが参考までに載せておきます。ドイツ語の文法では主格、属格、与格、対格の順番が一般てきですが比較のため順番は古ノルド語に揃えています。中性は二つの言語で異なりますが男性女性では類似が見られます。
ドイツ語 | 男 | 女 | 中 |
---|---|---|---|
主 | ein | eine | ein |
対 | einen | eine | ein |
与 | einem | einer | einem |
属 | eines | einer | eines |
2 tveir
2以降は複数形のみです。
男 | 女 | 中 | |
---|---|---|---|
主 | tveir | tvær | tvau |
対 | tvá | tvær | tvau |
与 | tveim(r) | ||
属 | tveggja |
3 þrír
男 | 女 | 中 | |
---|---|---|---|
主 | þrír | þrjár | þrjú |
対 | þrjá | þrjár | þrjú |
与 | þrim(r) | ||
属 | þriggja |
4 fjórir
男 | 女 | 中 | |
---|---|---|---|
主 | fjórir | fjórar | fjögur |
対 | fjóra | fjórar | fjögur |
与 | fjórum | ||
属 | fjögurra |
tigr, hundrað, þúsund
hundraðは英語のhundredと同じ由来ですが120を指します。þúsundはtousandに相当しますが1200を指します。両方とも性では変化しませんが格と数で変化します。
tigr | 120 | 1200 | ||
---|---|---|---|---|
単 | 主 | tigr | hundrað | þúsund |
対 | tig | hundrað | þúsund | |
与 | tigi | hundraði | þúsund | |
属 | tigar | hundraðs | þúsundar | |
複 | 主 | tigir | hundruð | þúsundir |
対 | tigu | hundruð | þúsundir | |
与 | tigum | hundruðum | þúsundum | |
属 | tiga | hundraða | þúsunda |
例文
Hann sá þrjá tigu manna.
彼は30人の男を見た。
þrjá tiguは対格複数でmannaは複数属格です。tigrを使うときにはその数で説明される名詞は属格になります。英語で言えばthirty of menという言い方になります。
同様にhundrað, þúsundも同様の扱いになります。tíu hundruð manna「1200人の男」、þúsund skipa「1200隻の船」のmanna,skipaはともに属格複数です。
Fjórir tigir skipa sigldu til Íslands.
40隻の船がアイスランドへ航海した。
こちらもskipaは属格複数です。
Hann átti fimm tigu yxna.
彼は50頭の雄牛を所有していた。
yxnaも複数属格です。
雄牛(男) | ||
---|---|---|
単 | 主 | uxi |
対 | uxa | |
与 | uxa | |
属 | uxa | |
複 | 主 | yxnar |
対 | yxna | |
与 | yxnum | |
属 | yxna |
Hann drap tuttugu ok tvá menn.
彼は22人の男を殺した。
20以上の数字でも1-4で終わるものは変化します。tváは対格男性、男性名詞mennも複数対格です。
Fjórir tigir ok þrjú skip sigldu til Íslands.
43隻の船がアイスランドへ航海した。
þrjúは主格中性です。skipは主格複数で、上の40隻の船の時とは変化の仕方が違うことに注意してください。
Hann átti sex tigu ok átta sauði.
彼は68頭の羊を所有していた。
áttaは変化しません。
Einn maðr ok tuttugu bjó í Vápnafirði.
21人の男が「武器のフィヨルド」に住んでいた。
一桁目が1の数字、例えば1、21、51、101などは動詞の変化は単数の変化になります。それ以外の数字の場合は複数形です。名詞maðr、動詞bjóは単数形です。
Tveir menn ok tuttugu bjuggu í Vápnafirði.
22人の男が「武器のフィヨルド」に住んでいた。
名詞menn、動詞bjugguは複数形です。